Ó Lama raiz, o grande Vajradhara, que é a corporificação
Dos três refúgios e de todos os buddhas na realidade,
Por favor, sempre permaneça inseparavelmente sobre o topo de minha cabeça
E conceda bênçãos sem se separar de mim durante os três tempos.
Ó amigo, que é devoto ao Dharma de coração,
Você me pediu, de novo e de novo, com estas palavras de coração —
"Por favor, escreva e nos dê seu conselho de coração."
Então, ofereço a você esta mensagem afetuosa de coração.
A primeira entrada no caminho da liberação do samsara
Depende de ter um Lama perfeito.
Então, com a devoção adequada, sem mudanças,
É importante seguir o que quer que ele ensine.
Porém nestes dias, a era dos sedimentos,
Há muitas pessoas que estão enganosamente apegadas a ter Lamas,
Estimando os desejos por esta vida em seus corações.
É crucial reverter essa maneira [de ser].
Portanto, qualquer que seja a essência do seu desejo,
Sem escondê-lo, de novo e de novo,
Do fundo do seu coração, lembrando-o,
Você deve falar ao Lama e implorar a ele pelo desejo.
Apesar de uma jóia poder realizar todos os desejos,
Se ela não for untada e exibida sobre um estandarte da vitória
E não se rogar a ela, e se não forem feitas aspirações pelos desejos,
Ela pode ser uma jóia, mas nenhum desejo será realizado.
O Lama é a fonte dos ensinamentos,
Mas se não houver quem peça os ensinamentos,
Não haverá qualquer ocasião para dar os ensinamentos profundos.
Então, é importante pedir o ensinamento sublime, qualquer que se deseje.
Sem praticar os ensinamentos que lhes foram dados anteriormente,
Manter-se ansiando por receber mais ensinamentos
É nada mais do que perturbar o Lama e provocar censuras,
Então é crucial exortar-se na prática, todo o tempo.
Você deve praticar conhecendo os aspectos cruciais do ensinamento.
A essência do ensinamento é tomar refúgio e desenvolver a bodhichitta;
Através destes dois, realiza-se o estado búddhico.
Não há necessidade de ansiar por muitas outras "profundidades", assim chamadas.
Se o [pensamento] quádruplo que volta a mente para Dharma, a entrada para o Dharma,
Não nascer perfeitamente no fluxo de sua mente,
Até mesmo ouvir outros ensinamentos é nada mais que desperdiçá-los.
Então, é crucial exortar-se para domar seu fluxo mental.
Aquelas pessoas que não comem o que lhes é dado e que roubam o que é preservado,
Que abandonam os ensinamentos do Dharma que estudaram mas fingem praticar algo mais,
Estão apenas fazendo os outros ficarem indiferentes ao Dharma
E quebrando o compromisso sagrado.
Sem domar a própria mente através das disciplinas mentais,
As práticas do corpo e da fala não beneficiam a mente.
Portanto, é crucial contemplar com sua mente, de novo e de novo,
O [pensamento] quádruplo que volta a mente [para o Dharma] e o desenvolvimento da bodhichitta.
Se estas contemplações tiverem nascido perfeitamente em sua mente
E se a sua mente tiver entrado no Dharma sem oscilar,
Então o Lama excelente gradualmente lhe dará
Todas as instruções profundas dos ensinamentos mais e mais elevados.
Desde a dificuldade de obter o afortunado nascimento humano
Até os estágios de desenvolvimento e perfeição, as práticas sobre canais, energia e calor do caminho esotérico,
E o treinamento sobre o trekchöd da Grande Perfeição, que é a abordagem direta
—
Não há Dharma que não esteja incluído nisso.
Portanto, além dos ensinamentos que você já recebeu,
Não há necessidade de pedir mais.
Porém, é crucial receber esclarecimentos e refinamentos
Para resolver quaisquer dúvidas sobre os ensinamentos que recebeu.
Tendo treinado na prática quíntupla das cem mil [acumulações do ngöndro]
— tais como tomar refúgio [e assim por diante] —,
É a tradição desta linhagem
Completar o Guru Yoga, o caminho esotérico da devoção,
Com a recitação do mantra dez milhões de vezes.
Então, se você simplesmente concluiu a prática preliminar
Adequadamente como ela é, e completamente,
A partir daqui, a certeza do seu nascimento na Montanha Cor de Cobre é prometida.
Veja os textos de instruções.
A mente não-modificada, auto-desperta e ordinária,
Que é completa, livre e inata, é o dharmakaya.
Realize nuamente essa talidade da mente e mantenha os pensamentos,
O poder aparente do estado desperto da liberação ao surgir.
Além disto, eu lhe dei no passado alguns pontos cruciais
Sobre a meditação, de novo e de novo, conforme você pediu.
Como não há ensinamento mais elevado para lhe dar do que esse,
Por favor pratique sobre essas instruções.
Assim, tendo sido encorajado por um amigo que tem vivido de acordo com o Dharma,
Isto foi escrito por esse vagueador superficial.
Apesar de não ter definição, profundidade ou significado excelente,
É uma honesta e direta mensagem de coração.
Pelos méritos de ter escrito isto, em todas as vidas sucessivas,
Na presença das consortes do Senhor dos Siddhas,
Na assembléia única, sem separação,
Rogo que possamos renascer e saborear a alegria do Dharma.
Assim, conforme rogado por Patrül, possa tudo ser auspicioso e possa tudo ser virtuoso.
|